Mehda er født i Iran, vokste opp i en av Oslos mest multikulturelle bydeler, og har studert i Australia.

Hun henter frem kilder og fortellinger som er fremmed for norsk publikum og skaper et møte mellom det fremmede og det kjente og nære.

I en verden der spesielt religiøse tekster har blitt tolket av menn, har Mehda vært opptatt av å ta på seg kvinnelige briller når hun forteller. Og der religion har vært kilden til splittelser, har Mehda brukt fortellinger fra Koranen i interreligiøs og interkulturell dialog. Mehda jobber også med flerspråklige-, iranske- og persiske fortellinger.

Hun har blant annet opptrådt på Sjømannskirken i Berlin, interreligiøs dialog i Hamburg og i Libanon, på Slottskappellet og på skoler rundt om kring i landet for Den kulturelle skolesekken.

Mehda jobber også som tolk og oversetter, og som persisk redaktør for morsmal.no. Hun har film- og journalistutdanning i bunn og har tidligere jobbet i NRK, blant annet i barneradioen og i Kulturnytt.

Les mer på Mehdas hjemmeside